このブログの特長

◆ ミッション:実務翻訳家を目指す方のために有益な情報を提供
◆ CNET News.com より当日の最新ITニュースを採り上げ翻訳を実践学習
◆ AnswerTips の採用によりブログ中のすべての英単語はダブルクリックで説明を表示(英語)


カテゴリー


おすすめの教材・ツール

紹介記事へのリンクです。


【翻訳テクニック】
『英文翻訳術』
『英語の発想』
『技術翻訳のテクニック』
『翻訳の原点』
『コンピュータ翻訳入門』
【誤訳回避】
『誤訳の構造』
『誤訳の典型』
『越前敏弥の日本人なら必ず誤訳する英文』
【英文読解】
『日本人の英語』
『新英文読解法』
【英文法】
『英文法解説』
『英語の感覚〈上・下〉』
『<英文法>を考える』
『わかりやすい英語冠詞講義』
【英文ライティング・和文英訳】
『The Elements of Style』
『英語ライティングルールブック―正しく伝えるための文法・語法・句読法』
『マスターしておきたい技術英語の基本』
【日本語&英語 - 作文技術】
『理科系のための英文作法』
【日本語 - 作文技術】
『よくわかる文章表現の技術〈1〉表現・表記編』
『日本語の作文技術』
『わかりやすいマニュアルを作る 文章・用字用語ハンドブック』
『理科系の作文技術』
『文章は接続詞できまる』
『悪文 第3版』
【辞書】
『ビジネス技術実用英語大辞典V5 英和編&和英編 CD-ROM版』
『Oxford Learner's Thesaurus (オックスフォード英語類語活用辞典)』
【電子辞書】
XD-GP9700(CASIO)
【ポップアップ型辞書】
キングソフト辞書(無料)
1-Click Answers (無料)
babylon
【リスニングスキル】
ESL Podcast (無料サイト)
Business English Pod (無料サイト)
BBC Learning English (無料サイト)
English, baby! (無料サイト)
【ディクテーション】
Listen and Write (無料サイト)
iKnow! (2011年4月より有料)
【発音・スピーキングスキル】
30音でマスターする英会話
『英語の話しかた』
【翻訳に役立つソフトウェア】
KWIC Finder
Googleデスクトップ (無料)
Firefox + GreaseMonkey + Lookitup2 (無料)
「Just Right!3」 + 「共同通信社記者ハンドブック 校正辞書 第10版 for Just Right!」


英語・翻訳関連リンク集

【辞書・辞典 - 英和・和英】
英辞郎(ALC)
NAVER英語辞書
【辞書・辞典 - 英英】
YourDictionary.com
Answers.com
babylon
OneLook
The Free Dictionary
Merriam-Webster
Dictionary.com
【辞書・辞典 - スラング・新語】
Urban Dictionary
Word Spy
【ビジュアル系シソーラス】
Thinkmap Visual Thesaurus
Visuword
【百科事典・用語集】
weblio
辞典横断検索 Metapedia
【翻訳例・翻訳メモリ】
怒涛の翻訳例辞書(GLOVA)
DictJuggler.net
【自動翻訳・機械翻訳】
Cross Translation
【調査】
国立国会図書館サーチ(開発版)
【スタイルガイド】
Microsoft Language Excellence Style Guides - 日本語
Sun Microsystems 日本語スタイルガイド クイックリファレンス
Sun Microsystems 日本語スタイルガイド 本編
【ベンダー・メーカー別用語集】
Microsoft ランゲージポータル
Microsoft (CSVダウンロード)
Sun Microsystems (要登録)
IBM (2008年12月で終了)
Intel
Oracle (要登録)
Cisco
Mozilla (TXTダウンロード)
日立システムズ


ブログキーワード

このブログのキーワードです。
クリックすると同じキーワードをもつブログを探すことができます。


翻訳 英語 ビジネス 学習

SEO対策ページを見る


英語ブログランキングサイト

通訳・翻訳 人気ランキング
プロの通訳者、翻訳家がつづる質の高いブログがそろっています。
にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ

語学・英会話ランキング
ブログ数550と圧倒的な数を誇る中、上位のブログはさすがに充実、必見です。すべての記事を読みたいくらいです。
人気ブログランキングへ

語学・英会話ランキング(FC2)
上位にはTOEIC関連、英語の勉強方法のブログが目立ちます。学習法に悩んでいる方は必見です。
FC2ブログランキングへ

英語学習ランキング
英語学習関連のブログとHPが多く揃う穴場(?)のランキングサイト。
英語学習ランキングバナー

その他のブログランキングサイト
ブログの殿堂
人気ブログランキング【ブログの殿堂】


お役立ちサイトリンク


お役立ちサイトバナー



Powered by FeedBurner


スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

同じキーワードのブログを見る:翻訳 英語 ビジネス 学習

英語・翻訳人気No.1ブログは?→通訳・翻訳 人気blog FC2 殿堂

買ったものの、ずっと読まずに置きっぱなしという本がときどきあります。

『マスターしておきたい技術英語の基本』がそうでした。

Amazon でこの本のページを見ると、「xxxx さんのご注文状況のお知らせ お客様は、2008/4/21にこの商品を注文しました。」と表示がでました。Amazon ってこんなことまで表示してくれるんですね。初めて気付きました。これだと同じ商品を重複して購入しなくて済みます。

話が逸れましたが、2008年の4月に購入した『マスターしておきたい技術英語の基本』を今年になって読みました。

この本では、技術英語でよく使われる単語や表現について、使用上の注意事項が説明されています。類語 (句)の使い分け、コロンやハイフンといった記号の使い方などです。

実質 160 ページ程度でイラストも多いし、値段も 2,400円 (税抜き) ということを考えると、内容が薄そうで割高かなと思われるかもしれませんが、決してそんなことはありませんでした。

日本人が英語を書く場合に悩むだろうなという項目が的確に取り上げられていて、この本を読破すれば、間違いなく、実力が一回り強化された感じを味わえるでしょう。

「技術英語の ...」のタイトルがついていますが、実務英語、いや一般英語を学習する人にとっても大いに役に立つと思います。ただ載っている例文は技術分野の英語ですが。和英翻訳を勉強している方には是非お勧めの一冊です。

See you!

にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ にほんブログ村 英語ブログへ
スポンサーサイト

テーマ:翻訳勉強 - ジャンル:学問・文化・芸術

▼▼▼
同じキーワードの記事を見る:技術翻訳 和英翻訳 英語

同じキーワードのブログを見る:翻訳 英語 ビジネス 学習

英語・翻訳人気No.1ブログは?→通訳・翻訳 人気blog FC2 殿堂

杉原厚吉の『理科系のための英文作法―文章をなめらかにつなぐ四つの法則 』という本を読みました。

実は最近、翻訳の勉強では、英日翻訳の領域を超えて、日英翻訳の方に重点を置いています。これは、英日翻訳の勉強が 2 年目に入り、やや行き詰まりを感じているため、少し視点を変えて学習していこうという意図があるためです。ただ、その意図が功を奏しているかどうかは、自分ではまだ実感できていませんが。

そのようなわけで、Amazon でいろいろ検索し、評価の高いこの本を見つけ出して購入しました。タイトルが『... 英文作法』となっているので、日英翻訳の学習向けだと思ったからです。

しかし、実際読んでみると、この本は日英とともに英日の翻訳にも役に立つのではないかと思いました。

『理科系のための英文作法―文章をなめらかにつなぐ四つの法則 』では、日本語の構成をどのようにすればわかりやすくなるかという説明から入り、それを英語に適用するという形をとっています。日本語を母国語にする人にとっては、すごくわかりやすい説明だと思います。

内容は、接続詞の使い方、語句同士あるいは文同士の結びつきの強さ、古い情報と新しい情報との配置の順番、読者に負担をかけないための「文の視点」、などについて書かれています。

さらに、センテンス内だけでの作文法だけではなく、センテンス同士の結びつけ方を論じているというところが、この本の特徴であると言えるでしょう。

これら、どの内容も日本語英語両方の作文に有益だと思います。

いままで日本語の作文法を学んでいて、もやもやした部分があったのですが、この本を読んだことで、大きくクリアになったところがありました。

『理科系のための英文作法―文章をなめらかにつなぐ四つの法則 』日英翻訳のみならず英日翻訳の学習者にとってもお勧めの本です。

See you tomorrow!

通訳・翻訳 人気 No.1ブログは? ≫≫
英語・英会話 人気 No.1ブログは? ≫≫

テーマ:翻訳勉強 - ジャンル:学問・文化・芸術

▼▼▼
同じキーワードの記事を見る:日英翻訳 英日翻訳 英語 日本語

同じキーワードのブログを見る:翻訳 英語 ビジネス 学習

英語・翻訳人気No.1ブログは?→通訳・翻訳 人気blog FC2 殿堂


Copyright © ビジネス英語翻訳学習館 All Rights Reserved. 台湾中国語翻訳 Powered by FC2 Blog
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。